10/9 Дней/Ночей | 2 Участники | 100000 Бюджет поездки |
«Создано специально для участия в конкурсе „Испанские каникулы!“»
Друзья, кому не трудно, пожалуйста, перейдите по этой ссылке и поставьте лайк этому репортажу в конкурсе «Испанские каникулы»!!! Буду вам очень благодарен за помощь!!!
Непосредственно в самой Ханье мы пробыли полтора дня. Первую половину дня на пляже, еще один день гуляли по старой части города.
Сразу могу сказать, что пляжи тут намного хуже, чем на юге Крита — очень много туристов, все платное, постоянно какая-то суета, клубы-бары везде (да, для меня это минус). Скажу так, за пляжным отдыхом лучше ехать на юг) Средний чек в кафе или ресторане в Ханье выше на 30%, но все равно остается в пределах разумного.
Все остальное время мы потратили на окрестности, а посмотреть тут есть что!
Несмотря на близость порта море все равно довольно чистое.
На саму Ханью можно уделить день, но не больше. Городок вполне симпатичный, если бы не толпы туристов везде.
Причалы в Ханье.
Отсюда можно отправиться на морскую прогулку на любой вкус или взять катер-лодку-кораблик в аренду.
Атолл, защищающий пристани от волн. По нему можно пешком и с сухими ногами добраться до маяка.
Гуляя по улицам, можно найти развалины совсем старых построек. Местные ставят внутри скамейки и получается своеобразный сад.
Саму Ханью мы бегло посмотрели, теперь отправимся в окрестности!
На острове Крит растет одно из самых старых оливковых деревьев — ему более 3000 лет. Растёт на западе острова в деревушке Пано Вувес (Pano Vouves), что недалеко от Ханьи под Колимбари. Дерево является объектом гордости местных жителей, именно оно так прославило эту деревушку. Сюда постоянно приезжают туристы посмотреть на это чудо природы, и ученые, следящие за состоянием дерева. Дерево растёт по спирали, в середине пустое, диаметр ствола более 4 метров, а длина окружности более 10 метров. С него до сих пор снимают богатый урожай оливок. Ветка с этого дерева использовалась в качестве венка, которым короновали победителя на Олимпийских играх в Афинах в 2004 году. Рядом находится музей оливкового масла, но мы туда не пошли. Мне кажется, что когда на улице стоит такая хорошая погода — лучше гулять на свежем воздухе.
Апельсины такие ароматные и сочные, что даже когда мы чистили их на улице — запах чувствовался за несколько метров.
В садах с нами произошел интересный случай.
Конечно, мы не могли проехать мимо и не попробовать апельсины. Без спроса я сорвал пару штук, но больше было уже как-то не удобно.
В итоге, проезжая мимо очередного сада мы увидели автомобиль, доверху груженый ящиками с апельсинами. Рядом у деревьев стоял грек.
Мы остановились рядом, я взял кошелек, думая прикупить пару кг фруктов, и направился к мужчине.
Подхожу и спрашиваю на ломаном английском:
— Можно мне пару апельсинов сорвать?
— Да, конечно, бери!
Не являясь профессиональным сборщиком апельсинов, я эту пару выбирал несколько минут, мужик тоже рвал апельсины. Он увидел, что я сорвал пару и собрался уходить, остановил меня, подал еще два и спросил:
— Говоришь по-немецки?
— Нет!
— А по-английски?
— Тоже не особо.
— Хорошо! А откуда ты тогда?
— Из России.
Тогда он отошел к дереву, нарвал еще целую охапку апельсинов и подал с улыбкой мне! Ничего себе!
— Держи! Апельсины хорошие!
Денег он, конечно, не взял. Такое оно, греческое гостеприимство.
На самом деле это был не первый случай на Крите, когда люди, узнав, что мы из России, начинали относиться к нам лучше. Рядом с Араденой женщина в магазине, когда тоже узнала, что мы из России, очень долго нам рассказывала, как уважает Россию в общем
В этой невзрачной на вид церквушке можно увидеть фрески, сохранившиеся со времен Византийской империи.
Обычно церковь закрыта, но в доме через дорогу живет грек, у которого есть ключ. Если его попросить — он вам с радостью все откроет и покажет. Местные очень гордятся своей историей.
Здесь мы решили остановиться и попробовать апельсины. Я уже говорил, что у них божественный вкус? Это был просто оргазм вкусовых рецепторов!!! Таких вкусных и сочных апельсинов я не пробовал уже очень давно. То, что продается у нас в магазинах — г… о, а не фрукты! Даже не понимаю, зачем это к нам вообще возят. Они могут понравиться только тому, кто не пробовал настоящих фруктов. Так вот, к чему это я — любые фрукты надо есть в тех местах, где они растут и только тогда, когда они созреют на дереве.
Все остальное — компромисс)
Кораблик очень фотогеничный. Вчера я видел его в этом отчете. Но до бухты Балос мы почему-то не доехали… Сам не знаю почему — упущение. Но на Крите мы не в последний раз, думаю, шанс посмотреть такую красоту еще будет!
Наблюдая этот остров в живую, создавалось впечатление, что от фотообоев на стене оторвали кусок.
Пляж шикарный, везде чисто и красиво, НО вода была чертовски холодная! Через пару минут даже ноги начинало сводить, не говоря об остальных выпирающих частях тела.
Красиво, но шумновато. Я привык к более безлюдным местам. Через несколько лет, чувствую, совсем одичаю)
Долина, где находится пляж, превращена в настоящий сельскохозяйственный центр. Вся зелень — оливки, а большие ангары — парники.
Так заканчивается наше путешествие по Криту. По пути в аэропорт мы заглянем в еще одну интересную точку, но это будет в последнем репортаже.
Критское омывает юговосток